- ілгерілеу
- advancementprogress
Қазақша-ағылшынша сөздік. 2010.
Қазақша-ағылшынша сөздік. 2010.
ілгерілеу — … – Былтырғы қарқыннан қалайсыңдар? – Одан сәл і л г е р і л е у м і з (Ә.Ибрагимов, Нағыз қайнар, 30) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
азимуттар бойынша ілгерілеу — (Движение по азимутам) белгілі азимут бойынша жергілікті жерде дұрыс бағытты таба білу; қозғалыс барысында сол бағытты сақтап, белгіленген пункттен шығу. Бұл үшін қозғалысқа қажетті мәліметтерді – магниттік азимут пен қашықтықты білу керек. Ол… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
әрілеу — (Орал, Шыңғ.) одан әрі, тіпті. Ә р і л е с е ң бұлар қазақ әрпін де түгел білмейді (Орал, Шыңғ.). Сәл кідіріп, тас пен мұзға тиген тұяқ жыңылы ә р і л е г е н д е ғана ілгері жүрді (Х. Есенж., Ақ Жай., 67) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
өткелден өту құралдары — (Переправочные средства) әскерлерді су бөгеттерінен өткізу үшін қолда нылатын жүзбелі құралдар және көпірлі конструкциялар. Табельдік (штаттық) Ө.ө.қ на понтондық парктер, өткізуші десанттық машиналар, көпір салғыш, механикаландырылған көпірлер,… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
таулы жерлердегі бөлімшелерді техникалық қамтамасыз ету — (Техническое обеспечение подразделений в горах) қазіргі кездегі ұрыста танк (мотоатқыш) бөлімшелерін техникалық қамтамасыз етуді ұйымдастыру және жүзеге асыру ұрыс қимылдарының сипаты мен түріне, әскери қимылдар театрының физикалық географиялық… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
авиациялық қолдау — (Авиационная поддержка) шабуылға шыққан әскери бөлімдердің тез ілгерілеуін авиация арқылы қолдап, қарсылас шебіне соққы беру … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
алдын ала барлау — (Рекогносцировка; лат. recognosco қараймын, тексеремін) қарсыласты және жергілікті жер өңірін шола зерттеу. Ұрыс қимылдарын, әскердің ілгерілеуі мен орналасатын орындарын, басқару пункттерін ұйымдастыру кезінде жүргізіледі. Оған қол астындағы,… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
әскерлердің орын ауыстыруы — (Перебазирование войск) авиация орналасатын жаңа орын жасау, бұрыннан бар топтарды күшейту немесе бөлімдер мен құрамаларды ұрыс қимылдары ауданына (өңірге) жақындату мақсатында орын ауыстыру. Соғыс кезінде Ә.о.а. оперативтік стратегиялық… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
бөгей ату шебі — (Рубеж заградительного огня) ұңғылы артиллерия мен минаатарлардың бөгей атуы даярланатын және жүргізілетін жергілікті жердегі шартты желі. Ол қарсыластың шабуылдаушы (қарсы шабуыл даушы) танктері мен жаяу әскерлерінің ілгерілеу жолдарына қойылады … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
жылжымайтын бөгеу атысы — (Неподвижный заградительный огонь) шабуылдаушы (қарсы шабуылдаушы) қарсыластың қозғалыс жолын тұтас от шымылдығына ұқсатып артиллериядан атудың бір түрі. Қарсыласты шығынға ұшырату, оның ілгерілеуіне жол бермеу, ұрыс тәртібін бұзу және оны басқа… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
карта арқылы жолдан тыс жермен жүру — (Движение внедорог с помощью карты) Ол үшін жолдың әрбір бұрылысы жақсы танылатын жергілікті жер бағдарлары көрсетіле отырып, картада маршрут белгіленеді. Маршрут бағыты мүмкіндігінше жергілікті заттардың (орлар, байланыс желілері, т.б.) түзу… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу